?

Log in

March 2016

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com

Previous 10

Mar. 27th, 2016


gyanarthi

post

Оригинал взят у gyanarthi в post
Деви Ма, сидящая на панч-мунда асане (сидении из 5 черепов) в Тарапитхе. Картина неизвестного (мне) художника, взята на просторах ФБ

Feb. 13th, 2016


gyanarthi

My Mother, Myself: Female Mystical Identity in Bengali Shaktism

Оригинал взят у gyanarthi в My Mother, Myself: Female Mystical Identity in Bengali Shaktism
Статья June Mc`Daniel, кандидатки наук в области истории религий, профессорши.

Доступна по ссылке: http://www.aarmysticism.org/documents/McDaniel03.pdf

На основе своих полевых исследований в Индии в 80-хх и 90-хх годах Джун рассказывает о разных вариантах тантры в Западной Бенгалии и женщинах, которые поклоняются Деви и в которых Она воплощается на какое-то время. Также кратко анализируется социальный статус поклоняющейся Деви женщины.

К прочтению рекомендую.

Dec. 31st, 2015


gyanarthi

интересная сутта

Оригинал взят у gyanarthi в интересная сутта
Такое ощущение, что многие русские мужчины являются воплощениями Мары (судя по их спичам о женщинах).

Оригинал: http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/Suttanta/Texts/sn5_2-soma-sutta-sv.htm

Сома сутта: Сома
СН 5.2

редакция перевода: 14.03.2013
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 222"

В Саваттхи. И тогда, утром, монахиня Сома оделась, взяла чашу и одеяние и вошла в Саваттхи собирать подаяния. Походив по Саваттхи в поисках подаяний, вернувшись с хождения за подаяниями, после обеда она отправилась в Рощу Слепых, чтобы провести там остаток дня. Войдя в Рощу Слепых, она села у подножья одного из деревьев, чтобы провести здесь остаток дня.
И тогда Злой Мара, желая породить страх, трепетание и ужас в монахине Соме, желая нарушить её сосредоточение, подошёл к ней и обратился к ней следующей строфой:

«То состояние, что сложно обрести,
Которого достигнуть следует провидцу,
Его не может женщина достичь –
Мудрость её равняется двум пальцам»1.

И тогда мысль пришла к монахине Соме: «Кто же произнёс эту строфу – человек или нечеловеческое существо?» И мысль пришла к ней: «Это Злой Мара произнёс эту строфу, желая породить страх, трепетание и ужас во мне, желая нарушить моё сосредоточение». И тогда монахиня Сома, осознав: «Это Злой Мара», ответила ему строфами:

«На что влияет женскость,
Коль ум сосредоточен,
И знание поступает
Когда ты видишь Дхамму.

К кому приходит эта мысль:
«Я женщина», «Мужчина я»,
«Такой-то я, сякой» –
К тому и Мара может обращаться».

И тогда Злой Мара, осознав: «Монахиня Сома знает меня», расстроенный и опечаленный, тут же исчез.


1 Комментарий поясняет, что речь идёт о слабой мудрости, дословно "мудрость двух пальцев" (двангула-панньяая). Так сказано, поскольку женщины держат клубок ниток двумя пальцами, когда отрезают нитку. Под-Комментарий, однако, объясняет иначе: "С возраста семи лет они проверяют, приготовлен ли рис, беря из горшка зёрна риса и зажимая их между двумя пальцами. Поэтому сказано, что у них "мудрость двух пальцев".

Nov. 24th, 2015


gyanarthi

(no subject)

Оригинал взят у gyanarthi в post
В храме Pandharpur (Индия) на должность пуджари с 2014г. назначаются женщины и мужчины не-брамины


              В первый раз за примерно 900-летнюю историю знаменитого храма Vitthal Rukmini в штате Махараштра мужчина, не относящийся к варне брахманов и женщина, оба пуджари, совершили пуджу в июле 2014 года.
              «Мы обязаны выполнять свои обязанности так, как предписано законом. Мы благодарны за поддержку, оказанную нам со стороны всех кругов общества,» - сказал Санджай Тели, руководитель Vitthal Rukmini Temple Trust (VRTT). Он сказал, что все обряды Господа Vitthal (почитаемая в данном регионе форма Вишну – прим.) и его супруги Rukmini (Rakhumai) будут выполняться в соответствии с традициями.
               Read more...Collapse )

Sep. 10th, 2015


gyanarthi

Виктория Дмитриева "Индия. Бродячее блаженство". Отзыв.

Оригинал взят у gyanarthi в Виктория Дмитриева "Индия. Бродячее блаженство". Отзыв.
Это единственная книга, написанная российским автором, в которой восприятие Индии, отношение к ней созвучно с моим.
Это история любви Виктории и Индии. Влюбленность, начавшаяся ещё до первой поездки.
Жизнь и учёба в Америке, изучение санскрита.
Потом - первая встреча - с Индией. Первые впечатления - на редкость чистые и точные.
"Возвращение домой" - мне крайне знакомо это чувство при самом первом контакте с Индией, когда нет никаких ещё впечатлений и работы ума, только соприкосновение пространства Себя и пространства Индии.
Поездки по туристической и - чаще - нетуристической Индии. Поездка в Непал. Встречи с самыми разными неизвестными в западном мире, но замечательными людьми. Год жизни в Пуне и изучение там санскрита.
Работа в индийском посольстве в Санкт-Петербурге.
И снова - Аравийское море, Индийский океан, Гималаи - Кумаон, Ладакх, Лех, Джамму и Кашмир. Встреча с Б.Н. Пандитом, автором книги о кашмирском шиваизме, которую впоследствии Виктория перевела на русский язык. Обучение у него (о котором, к сожалению, написано намного меньше, чем хотелось бы прочитать :).
Виктория рассказывает об индуистских священных местах, немного - о буддийских и суфийских.
И если с её отношением к исламу я полностью согласна, то трактовка некоторых индуистских обрядов и легенд показалась мне поверхностной. Впрочем, "поверхностность" эта намного глубже большинства упоминаний индуизма в книгах-трэвелогах иностранцев об Индии. Также я не согласна с превознесением варны брахманов - именно как варны в целом. Встречаются брахманы и пандиты, которые поистине воплощают духовный потенциал этой варны - как своей практикой и знаниями, так и личными качествами. Но также встречаются подобные представители других варн. А также встречаются и пандиты по рождению, но бизнесмены или ремесленники по роду деятельности, которым абсолютно безразлична тема духовности и каких-либо практик.
За исключением этих моментов, при чтении всей остальной книги сопровождает ощущение восторга от того, что кто-то ещё почувствовала так же, как и ты. И не только почувствовала - но и облекла это в слова. Точные и поэтичные слова (кстати, ещё хочу выразить своё восхищение владением Витории языком - вся книга как песня в прозе, и даже описание не самых приятных в Индии моментов - а если описывать реальность, то куда без них? - происходит без грязи и обсценной лексики).
Ещё в книге достаточно много фотографий Индии - как цветных, так и чёрно-белых.
Книгу, однозначно, стоит прочитать.
Если кто-то ещё сомневается, то по этой ссылке выложен небольшой фрагмент:
http://wildyogi.info/blog/mahadev108/indiya-brodyachee-blazhenstvo

Jul. 22nd, 2015


gyanarthi

Janice Dean Willis

Оригинал взят у gyanarthi в Janice Dean Willis
Janice Dean Willis, or Jan Willis (родилась в 1948г) – профессорша религиоведенья в Wesleyan University, где она преподает с 1977г., и авторша книг о тибетском буддизме.
О ней писали в Time Magazine, Newsweek и Ebony Magazine. В 2011г. Aetna Inc.s , афро-американский исторический календарь, отметил профессоршу Уиллис как одну из 13 выдающихся лидеров религиозных инициатив в области здравоохранения (faith-based health initiatives) в США.



Read more...Collapse )

Jul. 2nd, 2015


gyanarthi

рекомендую

Оригинал взят у gyanarthi в рекомендую
Рассказ Kunzang Choden, первой бутанки, пишущей на английском языке, "The Woman who lost Her senses" из сборника "Tales in Colour and Other Stories"

(доступен целиком -
https://books.google.ru/books?id=COzvAwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=inauthor:"Kunzang+Choden"&hl=ru&sa=X&ei=whdsVdHaGsOqsAHns4MI&ved=0CBwQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false)

История о деревенских медиумах традиции Бон в Бутане. Рассказчица описывает одержимую божеством родственницу (?), которой не нашлось учителя, находящейся/находящегося в связи с тем же самым божеством, чтобы дать ей наставления в выстраивании и поддержании контакта с избравшим её божеством.
Также описывается сестра этой женщины, которая является, по словам авторши, "медиумом" (скорее всего, в бутанском языке используется какое-то конкретное понятие) и передаётся история их матери, тоже бывшей медиумом.
Это не рассказ антрополога, это история обычной деревенской девушки, для которой медиумы и бродячие ламы, духи и божества - часть повседневной жизни.

Jun. 18th, 2015


gyanarthi

Сурэнма. Монгольская легендарная чодма

Оригинал взят у gyanarthi в Сурэнма. Монгольская легендарная чодма
Оригинал взят у nandzed в Сурэнма. Монгольская легендарная чодма

Должин-хандма в 2008 году со своей ученицей.
Должинсурэнма, также известная как Должин-хандма, родилась ещё во времена Цинской империи, на востоке Внешней Монголии (нынешний Хэнтий), в 1904 году. И отец, и дед её были опытными ламами, так что с самого раннего возраста Сурэнма стала упражняться в буддийском учении, уделяя особенное внимание практикам, связанным с фигурами Зелёной Тары и Буддой Шакьямуни. Постепенно она была введена в практики школы ньингма. Почувствовав особое расположение к традиции чод, исходившей от Догшин-Нойон-хутухты Данзанравджи, в 16 лет получила в неё посвящение и стала самой младшей в небольшой группе учеников тибетского габджу-ламы Зундуя, обосновавшейся вдалеке от скотоводческих стойбищ для интенсивных занятий этой практикой, более известной в Монголии под названием лүйжин (тиб. подношение тела). Одной из знаменитейших буддийских практиков чода была тибетская йогини Мачиг Лаброн, а в его основе лежит визуализация отдачи собственного тела в качестве пищи живым существам. Таким образом преодолевается цепляние за эго — главная проблема на пути к достижению состояния будды. Годом, когда Сурэнма приступила к практике чод, был 1920-й — год разгара китайской оккупации, когда на восток страны вошла Азиатская дивизия Унгерна.
Вскоре в Монголии победила народная революция, и через два с небольшим года, с усилением в стране антибуддийских настроений, группа ламы Зундуя распалась. Сурэнма рассказывала об одном из своих главных монгольских наставников, Артын-Мэргэн-пандите Балбарын Жамьяндамбийняме, что однажды, когда в их стойбище прибыл разъезд народной армии, он очертил песком вокруг себя и своего помощника два круга и наказал ему стоять, не шевелясь. Когда солдаты вошли в юрту, тот не выдержал и дёрнулся. Его заметили и тут же схватили, а неподвижно стоящего Мэргэн-пандиту так и не обнаружили. В итоге Мэргэн-пандита в 1933 году всё же был вынужден уехать из страны во Внутреннюю Монголию. А Сурэнма, оставшаяся на родине, в возрасте 24-26 лет совершила двухгодичный затвор. Все долгие десятилетия, пока существовала Монгольская народная республика, она продолжала заниматься своей основной практикой, стараясь ничем себя не выдавать перед властями. При этом, часто ей удавалось выезжать незамеченной на какое-то время на кладбища и в глухие, удалённые места, подходящие для чода.
Read more...Collapse )

May. 28th, 2015


gyanarthi

"Лхамо" (отрывок из книги Виктории Дмитриевой "Индия. Бродячее блаженство"

Оригинал взят у gyanarthi в "Лхамо" (отрывок из книги Виктории Дмитриевой "Индия. Бродячее блаженство")

"После Пашупатинатха ещё одним ярким событием-встречей в Катманду была тибетская шаманка Лхамо. Лхамо по-тибетски значит "Богиня". Она жила возле знаменитой ступы Боддханатх, вокруг которой по часовой стрелке движется непрерывный поток буддистов - монахов и мирян. Лхамо лечила людей в состоянии глубокого транса.Такой метод распространён в Тибете. Шаман с помощью мантр призывает божество, с которым уже установлен личный контакт, войти в его тело, и, таким образом, целительство осуществляется уже самим этим божеством.Американец Йан, долго живший в Катманду, рассказал нам, что Лхамо в состоянии транса "выкусывает" болезнь из человека, при этом болезнь принимает физическую форму и выплёвывается в ведро. Выходя из транса, Лхамо ничего о происходившем не помнила.
Лхамо было лет шестьдесят. Она сильно сжала пальцами мой пульс и затем точно надавила на больную точку на спине. Погладив меня по бритой голове, улыбнулась и сказала: "You, children". Перед вылетом в Индию я решила, что необходимо сбрить волосы как новобранец. По-английски она не говорила совсем, переводила её племянница. Мы пришли к Лхамо в назначенный день для процедуры изгнания болезни. В большой комнате, устланной ковриками, уже сидело несколько непальцев с детьми. На стене - несколько фотографий Лхамо и удостоверения от тибетских лам на тибетском и английском о том, что она является прямым проводником богини Йеше Юдронмы и лечит посредством Её божественного присутствия. Когда-то Лхамо была тяжело больна, и один лама однажды сказал ей, что исцелиться она сможет, начал исцелять других, что через неё пытается прорваться некая божественная сила, которой надо дать выход. Установленной цены за лечение нет.Кто что даст - кто сто рупий, ктотысячу, кто фрукты, а кто и вовсе ничего. В глубине комнаты у окна - алтарь. Лхамо уже читала мантры и делала простирания перед ним, когда мы пришли. Постепенно она, медленно раскачиваясь из стороны в сторону, входила в транс. С барабаном в правой руке и колокольчиком в левой она совершала пуджу. Приходили всё новые пациенты, всем давали чай с молоком. Лхамо облачилась в шаманский наряд, надела корону с изображением будд и боддхисатв. Начался процесс исцеления. Мы сидели прямо возле неё и смотрели во все глаза. Поверить же им и логически объяснить происходившее было невозможно. Сначала она прикладывала к больному месту, которое перед тем с точностью определяла, что-то вроде металлических трубочек, высасывая через другой их конец нечто красновато-бурого цвета. Некоторых она тыкала в больные места ножом с деревянной ручкой и тупым концом. Самым невероятным было "выкусывание": она буквально впивалась в больное место губами, но не прокусывая кожу, а как бы с силой вытягивая из тела недуг, который затем выплёвывала в ведро в виде ужасных бурых сгустков, а иногда камней - чёрного, белого или серого цвета. У Володи вышел белый камень из коленки. Одна молодая тибетка застеснлась раздеваться и Лхамо рассердилась и прогнала её.  Процедура была довольно болезненной и многие стонали, но боль сразу же проходила. Мне она сказала, что я слишком много думаю, оттого и проблемы с головой и спиной, в остальном всё хорошо. К спине советовала прикладывать нагретый кирпич.
Несколько раз она приложила трубочку к моей голове, била тупым ножом. Особенно большой сгусток вышел из шеи. После такой "операции" состояние лёгкости и приятной усталости. Велела приходить на церемонию огненной пуджи. Для этого я должна была поехать в храм Спящего Вишну, где посреди пруда на огромном вселенском змее Шеша-наге дремал Вишну, поддерживающий статус-кво Вселенной.  Из этого пруда надо было привезти бутылку с водой, дать тамошнему священнику фрукты, сладости, цветы и деньги, затем привезти эту воду на пуджу вместе с девятью разными фруктами, девятью разными цветками и остатками еды. Ещё сказала, что когда-то давно я, должно быть, стала свидетелем аварии, которая произвела на меня глубокое впечатление и оставила след в подсознании в виде психического сгустка или зажима, превратившегося в зажим мышечные. Сначала я не могла вспомнить ни одной аварии, но вскоре сцены двух сильных ДТП в Ленинграде всплыли в памяти. Лхамо работает как профессиональный психолог, раскрывая тебя как луковицу и вытаскивая из подсознания тонкие причины болезней, о которых ты даже не можешь догадываться. Из моего правого виска Лхамо извлекла несколько чёрных и один белый камешек4 и сказала носить его с собой, выбросив чёрные.
На церемонии огненной пуджи народу было много. Мы расселись на ковриках вдоль стен. Посреди комнаты вокруг большого котла с дровами стояли чашки с разными зёрнами, фруктами, орехами, остатками еды, разделёнными на равные порции. Тенба, муж Лхамо, обмотал нас всех цветной ниткой, затем мы должны были брать кусочки чего-то вроде пластилина (наверное, цампу) и прикладывать к больным местам, после чего макали большие пальцы рук в чёрный порошок и оставляли свои отпечатки на катышках цампы. Потом всё это сложили в общий чан, в котором всё сгорело. Лхамо входила в транс. На этот раз процесс занял бошльше времени и транс был сильнее. Ещё в первый раз было удивительно видеть, насколько неузнаваемо она преображалась. Спина её распрямлялась, лицо преобретало грозно-сосредоточенное выражение, неузнаваемым становился даже голос. Разведя огонь, Лхамо подзывала каждого из нас по очереди, и, бормоча мантры и заклинания, сильно била по спине и голове, при этом рукой загребая жар из костра, как бы посылая его к больным местам. Маленькие дети перестали плакать и, не мигая, наблюдали за происходящим. От огня, жара, звона колокольчика, барабанного боя и пронзительного голоса Лхамо ты и сам погружался в подобие транса. После пуджи она говорила с каждым лично, давала зёрна, освящала лекарства, воду, фрукты, даже сигареты для того, чтобы человек мог бросить курить. Выход из транса сопровождался частыми позёвываниями. Лхамо начинала часто-часто зевать и постепенно превращалась в обычную тибетскую женщину, какой была до транса. Зевала она так естественно, а преображение её было так поразительно, что заподозрить какой-либо гобман было сложно. С тех пор частая, похожая на мигреь головная боль уже никогда не возвращалась ко мне. Возможно, самовнушение, но тогда что такое самовнушение?
Позднее другой наш товарищ Марк, который тоже познакомился с Лхамо в Катманду, решил пригласить её в Россию. Он организовал её приезд с помощью буддийской общины Петербурга и Лхамо приехала. Их с племянницей-переводчицей поселили в отдельном доме в Комарово, курортно-дачном посёлке На Финском заливе, считающемся элитным. Каждый день Лхамо принимала пациентов. К ней приходили местные бабульки, которые войдя в дом, тут же падали на колени, крестясь перед алтарём, на котором, понятно, были буддийские божества. Видимо, религиозные барьеры рушатся сами собой,когда затронуты вопросы здоровья и жизни. Но самое поразительное, что видавшая виды тибетка Лхамо, в своё время бежавшая от китайцев из родного Тибета, живя в Камарово и гуляя там по лесу, вдруг начала плакать и говорить, что "здесь у вас так всё залито кровью и страданиями, что даже если позвать наших лучших лам, они не смогут очистить это пространствго, переполненное человеческими лишениями и горем"."

Саму книгу я пока что не дочитала до конца, поэтому какое-то цельное впечатление не составлено - что-то очень нравится, с чем-то не согласна. Как дочитаю - напишу о впечалениях))

May. 17th, 2015


gyanarthi

Парвати Ма совершает пуджу Шиве

Оригинал взят у gyanarthi в Парвати Ма совершает пуджу Шиве

Previous 10